安全公司报告
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 03.220.01;35.240.60 T CCS R 85 中华人民共和国交通运输行业标准 JT/T 1438—2022 快件铁路运输安检数据交换规范 Specification for security check data exchange of express railway transportation JT 2022-09-13发布 2022-12-13实施 中华人民共和国交通运输部 发布 JT/T 1438—2022 目 次 前言 引言 范围 规范性引用文件 2 术语和定义、缩略语 3 信息交换需求 信息交换流程 5 通信协议 6 数据接口 7 异常处置 8 附录A(资料性) 快件异常类型编号对照表 12 附录 B(规范性) 站点和安检设备编号生成规则 附录C(规范性) 安检图像文件、安检员和包裹标识编号生成规则 参考文献 JT JT/T 1438—2022 前言 本文件按照GB/T1.1一2020《标准化工作导则 第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定 起草。 请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别专利的责任。 本文件由全国综合交通运输标准化技术委员会(SAC/TC571)提出并归口。 本文件起草单位:国家邮政局邮政业安全中心、同方威视技术股份有限公司、中国铁道科学研究院 集团有限公司电子计算技术研究所、邮政科学研究规划院有限公司、中国标准化研究院、无锡日联科技 股份有限公司、中国邮政集团有限公司、顺丰多式联运有限公司、顺丰科技有限公司、中通供应链管理有 限公司、北京京邦达贸易有限公司、国邮恒安(北京)科技有限公司。 本文件主要起草人:任仰奇、张婷婷、邱培刚、齐飞帅、刘旭东、吕晓军、刘奇峰、曾毅、刘骏、沈强、 杜衍栋、陈奕言、赖建法、芦彬。 JT I
JT-T 1438-2022快件铁路运输安检数据交换规范
文档预览
中文文档
20 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共20页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2.5元下载
本文档由 人生无常 于
2024-10-26 06:01:27
上传分享
举报
下载
原文档
(9.6 MB)
分享
友情链接
GB-T 11017.3-2014 额定电压110kV Um=126kV 交联聚乙烯绝缘电力电缆及其附件 第3部分:电缆附件.pdf
GB-T 36633-2018 信息安全技术 网络用户身份鉴别技术指南.pdf
GB-T 42560-2023 系统与软件工程 开发运维一体化 能力成熟度模型.pdf
GB-T 5702-2019 光源显色性评价方法.pdf
GB-T 35659-2017 经济贸易展览会分级与评定准则.pdf
ISO 21434 Road vehicles Cybersecurity engineering 英文版.pdf
GB-T 3781.6-2019 乙炔炭黑 第6部分:视比容的测定.pdf
GB-T 38289-2019 城市燃气设施运行安全信息分类与基本要求.pdf
GB-T 40018-2021 信息安全技术 基于多信道的证书申请和应用协议.pdf
GB 17859-1999 计算机信息系统安全保护等级划分准则.pdf
GB-T 30591-2014 建筑门窗洞口尺寸协调要求.pdf
GB-T 42147-2022 政府网站网页电子文件元数据.pdf
TB-T 2604-2016 机车车辆车钩缓冲装置计量器具 货车钩尾框量具.pdf
奇安信 2021年中国企业邮箱安全性研究报告.pdf
GB-T 40659-2021 智能制造 机器视觉在线检测系统 通用要求.pdf
蚂蚁集团 安全平行切面白皮书 2021.pdf
GB-T 7660.3-2013 反射棱镜 第3部分:光学平行度及其检验方法.pdf
T-CSAE 81—2018 能量回馈式整车动力学控制系统 性能要求及台架试验方法.pdf
GB-T 37931-2019 信息安全技术 Web应用安全检测系统安全技术要求和测试评价方法.pdf
GB-T 28534-2012 高压开关设备和控制设备中六氟化硫(SF6)气体的释放对环境和健康的影响.pdf
1
/
3
20
评价文档
赞助2.5元 点击下载(9.6 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2.5
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。